Linguistic adaptation of the Russian version of the Short-form McGill Pain Questionnaire-2 (SF-MPQ-2), which is conceptually equivalent to the original questionnaire.
The adaptation of the Russian version of SF-MPQ-2 was performed in accordance to established rules in several stages by two independent translators with the development of a consensus Russian version and its back translation by two independent translators and development of a consensus English version. The final Russian SF-MPQ-2 version was then created.
The Russian version of the Short-form McGill Pain Questionnaire-2 (SF-MPQ-2-RU) was generated based on the established rules. This version was legally registered by the right holder - Mapi Research Trust and recommended for research in the Russian Federation.